发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算知晓关于搭乘飞机的日语对话

一起供应网

一起供应网 www.17gy.com

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算知晓关于搭乘飞机的日语对话

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-07-04 01:33:12  浏览次数:29
核心提示:  学日语,就要学实用的、贴近时代和生活的、简洁明快的。很多日语学习者,明明已经过了N1或者N2,单词量和语法量也掌握了不少,但是口语就是不行,同日本人交流时,比较呆板,也不太符合日语交谈的规范。
  学日语,就要学实用的、贴近时代和生活的、简洁明快的。很多日语学习者,明明已经过了N1或者N2,单词量和语法量也掌握了不少,但是口语就是不行,同日本人交流时,比较呆板,也不太符合日语交谈的规范。南通昂立日语为您整理有趣的日语日常对话,本篇是:关于搭乘飞机的日语对话。

对话一:
  座席は、今なら、窓際、通路ともに空きがごぎいますが、どちらに致しますか。   通路側で、お願いします。   前と後ろはどちらがよろしいですか。   前でお願いします。
  现在的话。靠窗户的座位和靠近通道的座位都还有空的,请问怎么办?   要靠近通道的座位。   您是靠前边的座位还是后边的座位?   要前边的,谢谢。 对话二:
  何か申告するものはありますか。携帯品申告書を見せてください。   お酒が5本あります。   2本まで免税になりますので、残りの3本は課税されます。ほかになにかございますか?   後は絵を買ったんですが、それも税金を払わなければなりませんか。   それは免税になります。
  有什么要申告的东西吗?就给我看一下携带物品申告书。   带了5瓶酒。   2瓶的话是免税的,其余的3瓶要加税。还有其他的吗?   我买了画,这个也必须交税吗?   这个是免税的。
  以上就是南通昂立日语为您整理关于搭乘飞机的日语对话。学习一门语言是件困难的事,但是只要坚持就一定能有所突破。

免责声明:[ 总算知晓关于搭乘飞机的日语对话]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[一起供应网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.17gy.com/zx/qxsi/253041.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 网站留言 | 鄂ICP备14015623号-64

一起供应网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2023 一起供应网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备42018502006999