发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于明白中餐服务英语口语对话

一起供应网

一起供应网 www.17gy.com

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

终于明白中餐服务英语口语对话

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-06-21 10:13:33  浏览次数:58
核心提示:  中餐服务英语口语对话-深圳韦博英语
  经典句型背一背   It's divided into eight big cuisines,or say,eight styles,such as Cantonese food,
  中餐服务英语口语对话-深圳韦博英语
  经典句型背一背   It's divided into eight big cuisines,or say,eight styles,such as Cantonese food,Beijing foodand Sichuan food.   中国菜分成八大菜系,或者说八种风味,如广东(粤)菜、北京菜、四川菜。   Cantonese food is a bit light,while Sichuan food has a strong and hot taste,and Shanghai foodis oily.   广东(粤)菜稍微清淡,四川菜味浓而辣,上海菜油腻。   Different regions in China developed different cooking styles.   中国不同的地区有不同的烹饪方式。   Cooking is really:,highly developed art in China.   在中国,烹饪是一种真正高度发展的艺术。   Would you recommend something typically Chinese?   你能推荐些地道的中国菜吗?   Could you tell me what different kinds of Chinese cuisines you serve here?   你能告诉我,你们这里供应的中餐菜式有哪些吗?   This is a good restaurant that serves real Chinese dinner,这是一间经营正宗中国菜的好餐馆。   I'd like to order a Chinese do you recommend?   我想要份中式早餐,您说吃什么好?   We are taking the last orders for food,would you like anything more?   这是后的菜肴,您还要点什么?   I don't have any idea of the Chinese food,我对中国菜一无所知。   Roast duck is the specialty here.   烤鸭是我们这里的特色菜。   Please serve marinated seaweed first.   请先上凉拌海蜇。   Chinese food appeals not only to the eye,but to the sense of smell and the palate.   中国菜不仅好看,而且好闻、好吃。   Would you like to use chopsticks or forks and knives,sir?   先生,您喜欢用筷子还是用刀叉?   Typical Chinese dinner begins with cold dishes and ends with。soup.   典型的中餐是先吃冷盘,后喝汤。
  模仿对话练一练   A:Mr. Edward,please sit here. This is our traditional seat for theguest of honor.   B:Oh,I'm much honored to be given so much attention·A:Would you like to use the chopsticks or a fork and knife?   B:When you are in China,do as the Chinese do. I'll take thechopsticks.   A:What kind of drink would you prefer?   B:What do you want to recommend?   A:How about Liu Yang He,the best liquor in China?   B:That sounds good.   A:It's quite strong. But it doesn't go to the head as most liquors do.   B:I see. I'll have a try.
  深圳韦博英语老师译文:   A:爱德华先生,请坐在这儿。这是我们招待贵宾的传统座位。   B:噢,给予如此的关照我十分荣幸。   A:您喜欢用筷子还是刀叉?   B:在中国的时候,就按中国的习惯来吧,我用筷子。   A:您想喝点什么?   B:你可以给我介绍吗?   A:浏阳河怎么样?它是中国比较好的白酒。   B:听起来很好。   A:虽然是烈性酒,但是它不像大多数的白酒那么容易上头。   B:好吧。我想尝一下。   以上就是深圳韦博英语小编为您整理中餐服务的英语口语对话,深圳韦博英语常年开设商务英语,成人英语,英语口语、旅游英语、一对一等课程,欢迎大家进入深圳韦博英语首页进行详细了解与咨询。
免责声明:[终于明白中餐服务英语口语对话]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[一起供应网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.17gy.com/zx/qxsi/251015.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 网站留言 | 鄂ICP备14015623号-64

一起供应网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2023 一起供应网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备42018502006999