发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
终于知道商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式

一起供应网

一起供应网 www.17gy.com

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

终于知道商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式

放大字体  缩小字体 发布日期:2022-06-11 20:02:41  浏览次数:28
核心提示:  商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式,以下就是韦博英语为您整理的商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式,大家一起来学习下吧。   Our usual terms of payment are by confi
  商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式,以下就是韦博英语为您整理的商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式,大家一起来学习下吧。   Our usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.   我们一般付款条款为以我方为受益人保兑、不可撤消信用证,并于装运之前一个月开到我方   We proposed to pay by 30 d/s.   我们提议30天汇票付款   The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.   关于付款条件我们希望采用保兑不可撤消信用证   We should like to advise you that payment by collection is acceptable.   我们想要告诉你托收支付可被接受   We would prefer you to pay in US dollars.   我们希望用美金支付   According to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.   根据合同,接到预装船通知后,你方需在10天内开具以我方为受益人的中国银行信用证   Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.   采购付款以我方为受益人不可撤消信用证有效,在伦敦以即期汇票英磅货币支付   We don't accept payment in US dollars. Please conclude the business in terms of Swiss francs.   我们不接受美金支付,请以瑞士法郎终止美金支付   We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.   我们要求船期一个月之前开具信用证并到达我方   We require immediate payment upon presentation of shipping documents.   我们要求见船运单据即付   Payment by irrevocable letter of credit is convenient for us and we shall draw a 60d/s bill in your bank.   不可撤消信用证支付方便我方,我们将开60天汇票到你银行   We will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.   我们将以托收方式能过我行开具即期汇票给你   Our terms of payment are 30-day credit period, not 60-day credit. It's customary.   我们的付款条件是30天信用期,而非60天信用期,这是惯例   As usual, we should require of you an L/C to be issued through a first-rate bank.   按惯例,我们要求你方由一流银行开具信用证   It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible enable us to effect shipment in due time.   你方尽早开具信用证以使我们在规定时间内装船是明智的   We propose paying by TT when the shipment is ready.   船期确定时我们要求电汇   We regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.   很遗憾告诉你我们不能接受付款交单   We regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.   很遗憾告诉你我们不考虑你方承兑交单的请求   You can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.   你可以支付我们合成产品全部或部分设备和技术   Since you are not short of cash, we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.   既然你们不缺钱,我们可以安排超过2月的付款而无结余   As a special case , we may consider accepting your payments by D/P.   作为特例,我们可以考虑接受付款交单支付   If the amount of each transaction is below $500, we agree to D/A days terms.   如果每笔交易低于500美金,我们同意30日承兑交单条件   We could grant you the favourable terms of payment as D/A 45 days after sight.   我们同意45日承兑交单条款   In view of the small amount of this transaction, we are prepare to accept payment by D/P at sight.   鉴于这笔交易数额较小,我们同意即期付款交单   D/P or D/A is only accepted if the amount involved for each transaction is less the £1,000.   只有每笔交易低于1,000美金时,付款交单或承兑交单才被接受   We request a 10% payment at the time of ordering . The remaining amount must be paid within 60 days.   我们要求下单时预付10%,余额在60日内必须付清   We can only accept 20% cash payment in local currency. The other 80% by L/C should reach us 15 to 30 days before the delivery.   我们只能接受20%本地货币现金支付,其余80%应以信用证在交货期前15日到30日开出   If the payment is made by installments, the annual interest is calculated by 6% and paid off at the end of each year.   如果是部分付款,那么每年利息将以6%计算在每年年底结算   Full payments must be made within 60 days.   全部付款须在60日内付清   The telegraphic transfer shall reach the bank of China at least five days before the delivery date of vessel.   电报应在船期前至少5日到达中国银行   The letter of credit for each order shall reach us 30 days.   每单信用证应有30日期限到达我方   15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the presentation of the drawn on the opening bank.   你方需在船期15-20日前付款至我司开户银行   The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China , Head office ,Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.   付款应在合同签订之日起5日内以电报方式抵达我司在中国银行北京总部的帐户   Advance payment of 25% of the contract value shall be paid within 30 days of the date of signing the contract.   合同签订之日起30日内需提前支付合同金额的25%款项   The payment shall be made by five annual installments of 20% each.   付款分五次支付,每次为总金额的25%   We require full payment within 45 days with a 15% discount for cash payment in advance.   我们要求45日内全额付清且有15%的现金折扣   The total amount must be paid in full upon receipt of the shipping documents.   接到装船通知须全额付清   We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.   我们要求船期前一个月向我们开具信用证支付   You are requested to pay $5,000 as a down payment.   你方被要求付5,000美金作为首付   Ten percent of the contract value shall be paid in advance by cash, and 90% by sight draft drawn under an L/C.   合同金额的10%应以现金提前支付,剩下的90%以信用证开具即期汇票支付
  以上就是韦博英语为您整理的商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式,英语在于多练,行动起来,攻克商务英语口语吧。
免责声明:[终于知道商务英语口语900句|外贸英语怎么规定支付方式]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[一起供应网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.17gy.com/zx/qxsi/249458.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 网站留言 | 鄂ICP备14015623号-64

一起供应网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2023 一起供应网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备42018502006999