发布者认证信息(营业执照和身份证)未完善,请登录后完善信息登录
总算知晓考研英语翻译练习分享

一起供应网

一起供应网 www.17gy.com

b2b免费推广平台

扫扫有惊喜

 
 
 
当前位置: 首页 » 资讯 » 教育培训 » 正文

总算知晓考研英语翻译练习分享

放大字体  缩小字体 发布日期:2021-11-25 09:15:01  浏览次数:31
核心提示:

  考研英语阅读精读精析这段文字选自一本学术著作,这是英语一翻译,当然,英语一的翻译也有逐渐简单化的趋势,近些年来都很少选专业的学术著作了,而是一些通识读本!当然,英语二就更简

  考研英语阅读精读精析这段文字选自一本学术著作,这是英语一翻译,当然,英语一的翻译也有逐渐简单化的趋势,近些年来都很少选专业的学术著作了,而是一些通识读本!当然,英语二就更简单了,翻译成中文以后就是小学生睡前故事读物,比如2018年英语二讲的关于比尔·盖茨的事情。大家可以试试看!
  In the making of connections between human societies, the role of the sea is particularly fascinating. Connections across large open spaces have brought together peoples, religions and civilizations in stimulating ways.
  (1) Sometimes this has been through individual encounters, as travellers, including pilgrims and merchants, found themselves visiting alien environments; sometimes it has been the result of mass migrations that have changed the character of regions; sometimes it has been the result as much of the movement of goods as of people, when the inhabitants of distant lands saw, admired, and imported or copied the art works of another culture, or read its literature, or were taken aback by some rare and precious item that opened their eyes to its existence. Such contacts were made overland and up and down river systems, as well as by sea; but overland they were mediated by the cultures that lay along the routes being followed, whereas links across the sea could tie together very different worlds, as far apart as Portugal and Japan or Sweden and China.
  (2) The three major oceans have attracted increasing interest as the study of maritime history has expanded beyond what might more properly be called naval history, which concentrates on warfare (or peace-keeping) on the surface of the sea, to greater involvement with the wider questions of how, why and when people crossed large maritime spaces, whether for trade or as migrants, and what sort of interdependence was created between lands far apart from one another by this movement across the oceans. This has led to debates about the origins of globalization, some of which have been conducted at cross-purposes, since the concept of ‘globalization’ is a vague one that can be defined in many ways.
  (3) A question related to the theme of globalization that has often been raised is why Europeans opened up routes across the world after 1500, in the wake of Columbus and da Gama, while the Chinese, under Zheng He, launched extraordinarily ambitious voyages in the early fifteenth century that came to a sudden stop. This leads into a range of questions about the ‘Great Divergence’ between Europe and Asia or other continents, although, as with globalization, much depends on the criteria one adopts to measure the process. This book makes plain the dramatic effect of the entry of European traders and conquerors into distant oceans following the voyages of Columbus and da Gama, while also insisting that Columbus, da Gama and the worlds they explored can only be explained by looking at their long antecedents.

免责声明:[ 总算知晓考研英语翻译练习分享]信息是由该公司[勤学思教育网]自行发布,该企业负责信息内容的真实性、准确性和合法性。[一起供应网]仅列示上述信息,上述信息描述仅代表信息发布日的情况,不担保该信息的准确性,完整性和及时性,也不承担浏览者的任何商业风险。
本产品网址 : https://www.17gy.com/zx/qxsi/195139.html 可发送到QQ/微信/微博/博客等平台来推广此信息
 

 

网站首页 | 付款方式 | 关于我们 | 信息删除 | 联系方式 | 服务条款 | 版权隐私 | 网站地图 | 专题 | 网站留言 | 鄂ICP备14015623号-64

一起供应网是一个开放的平台,信息全部为用户自行注册发布!并不代表本网赞同其观点或证实其内容的真实性,需用户自行承担信息的真实性,图片及其他资源的版权责任! 本站不承担此类作品侵权行为的直接责任及连带责任。

如若本网有任何内容侵犯您的权益,请联系: 473199705@QQ.COM

©2012-2023 一起供应网 免费信息发布平台,免费推广平台,免费B2B网站
免责声明:本站所有信息由各公司自行发布,请在交易前确认真实合法性,本站不承担任何交易及知识产权侵权的法律责任! 鄂公网安备42018502006999